You can't teach an old dog new tricks
Meaning: It's difficult to change established habits.
Origin: English proverb from John Fitzherbert's Book of Husbandry (1523).
Translations
- French: On ne change pas les vieilles habitudes (literally: Old habits don't change)
- Spanish: Loro viejo no aprende a hablar (literally: An old parrot doesn't learn to speak)
- Japanese: 老犬に新芸は教えられぬ (Rōken ni shingei wa oshierarenu) (literally: You can't teach new tricks to an old dog)
Loading the full interactive collection…